Chapitre 78
conscient d'un vide, et a mangé cinq chocolats d'une grande boîte adjacente
d'eux, le cadeau de J. Forsythe Avery. Alors elle a bâillé délicatement, et
ramassé des "Sonnets du Portugais" (par Mme Faire dorer); car elle, il,
doit être se souvenu, avait un idéal harmonieux, et croyait que c'était
votre devoir de cultiver votre esprit. La vie n'est pas tous les partis et beaux, comme
elle a remarqué quelquefois à Mattie Allen....
Là est tombé un coup sur la porte, en cassant le fil de culture. Le
seneschal que Moses est entré, en annonçant des visiteurs, dames, dans le
salon. Carlisle a soupiré; la rappelée à actualité. Après
jeter un coup d'oeil aux cartes, elle a concédé l'injudiciousness de dire cela
elle était dehors, et a dit à Moses d'annoncer qu'elle serait dans un
moment. Elle a gardé les visiteurs qui attendent vingt moments, cependant, pendant que, dans
sa propre pièce, elle a fait prêt pour la rue. Elle endossait un chapeau qui
dans forme et dimension n'était pas différent le derby d'un homme; c'était de velours noir,
réglé sous le bord avec vieux bleu, et tranchant avec une tuyauterie de
fourrure noir-brune. À un certain point dans ou sur lui, là a collé en haut deux raide
plumes bleues droites. Le chapeau était simplement absurde, très risible et
ridicule, jusqu'au moment quand elle l'a continué; alors il a été vu que
il avait un certain mérite après tout. C'était un appel costume (comme un
croit) ce Carlisle a supposé pour le Bellingham; un costume bleu, d'un
matière douce avant laquelle avait été inventée seulement au sujet d'un mois, et
lequel était de soie ou satin, s'accorder que comme vous, l'a regardé, mais certainement
ne brillez pas beaucoup. Le manteau, ou veste ou enveloppe qui a complété le
le costume arrêtait dans dessin, ne dire pas aucun plus de lui. Que moins d'original soit
le manchon et étole de zibeline la plus sombre; mais ils étaient beaux.
Carlisle, il a besoin à peine soit dit, est entré en bas dans son chapeau. "Oh", le