G. K. (Gilbert Keith) Chesterton
Chapitre 83
que toutes les nations différeraient dans leur façon de le traiter
humourously, et que si l'humour américain l'avait traité à tout, ce serait
dans une manière purement américaine. Par exemple, il y avait un cas d'un orateur
dans la Chambre des communes qui, après avoir dénoncé tous les abus publics il
pourrait penser de, asseyez-vous sur son chapeau. Un Irlandais a augmenté immédiatement,
plein de la richesse entière d'humour irlandais, et a dit, si je devrais "être dans
rangez, Monsieur, dans féliciter le monsieur honorable du fait qui
quand il s'est assis sur son chapeau que sa tête n'était pas dedans?" Voici un glorieux
exemple d'humour irlandais--le taureau pas inconscient, pas tout à fait
conscient, mais plutôt une idée si absurde que même le marmotteur de lui peut
à peine réalisez comme atrocement absurde c'est. Mais chaque autre nation veut
a traité l'idée dans une manière légèrement différent. Le Français
l'humour aurait été logique: il aurait dit, "L'orateur
dénonce des abus modernes et détruit à lui-même le chapeau supérieur: apercevez un
bon exemple!" Que l'humour du Scotchman aurait dit que je ne suis pas donc
certain, mais il aurait traité probablement de l'opportunité sérieuse
de fabrication telles paroles sur quelqu'un d'autre chapeau. Mais Américain
l'humour sur un tel thème général serait l'humour d'exagération. Le
Les humourist américains diraient que les politiciens anglais se sont si souvent assis
sur leurs chapeaux que le bruit de la Chambre des communes était un
craquement de soie. Il dirait que quand un orateur important a augmenté à
parlez dans la Chambre des communes, les longues lignes de chapeliers ont attendu à l'extérieur du
Logez avec les carnets pour prendre en bas ordres des participants dans le
débat. Il dirait que le commerce du chapeau entier de Londres a été désorganisé
par les nouvelles qu'une remarque intelligente avait été faite par un jeune M. P. sur le
sujet des importations de Jamaïque. Dans humour court, américain, non plus,
unfathomably absurde comme les Irlandais, ni transfiguringly lucide et